رئيس مجلس الإدارة : د. خالد بن ثاني آل ثاني

Al-sharq

رئيس التحرير: جابر سالم الحرمي

الشرق

مساحة إعلانية

مساحة إعلانية

علوم وتكنولوجيا alsharq
"جوجل ترانزليت" يحصل على ميزة الترجمة الصوتية الفورية

أعلنت شركة جوجل، اليوم الأربعاء، عن تحديث التطبيق الخاص بخدمة الترجمة التابعة لها “جوجل ترانزليت”، لتجلب لمستخدميها على نظامي أندرويد، وآي أو إس، ميزة الترجمة الفورية للمحادثات الصوتية، التي جرى الحديث عنها، أول أمس الاثنين. وقال مدير خدمة “جوجل ترانزليت”، باراك توروفسكي، على مدونة جوجل “يمكن الآن لجوجل ترانزليت أن يكون دليلك السياحي بوسائل جديدة، فلقد قمنا بتحديث التطبيق على نظامي أندرويد وآي أو إس، لتحويل جهازك المحمول إلى أداة ترجمة تتسم بأنها أكثر قوة”. ومع أن تطبيق “جوجل ترانزليت” يتيح بالفعل استخدم وضع الكاميرا لالتقاط صورة لنص وترجمته إلى 36 لغة، قال توروفسكي، إن التطبيق أصبح يتيح ترجمة علامات الطرقات والنصوص فوريا، حتى بدون الحاجة إلى الاتصال بالإنترنت. واستخدمت جوجل لجلب ميزة الترجمة الفورية للعلامات الطرقية، التقنيات الخاصة بتطبيق Word Lens الذي طورته شركة “كوست فيجوال”، وهي شركة ناشئة متخصصة في تطوير تقنيات الترجمة باستخدام الواقع المعزز كانت جوجل قد استحوذت عليها في مايو 2014. وأوضح توروفسكي، أن ميزة الترجمة الفورية هذه تدعم في الوقت الراهن الترجمة بين الإنجليزية وبضع لغات، هي الفرنسية، والألمانية، والإيطالية، والبرتغالية، والروسية، والإسبانية. أما الميزة الرئيسية للتحديث الجديد فهي الترجمة الفورية للمحادثات الصوتية، حيث يقوم التطبيق بالاستماع إلى المحادثات الصوتية، ويتعرف تلقائيا على الكلمات المستخدمة بها، ويحولها بسرعة إلى نصوص مترجمة.

3102

| 14 يناير 2015

دين ودنيا alsharq
ترجمة فورية لخطبة الجمعة في المسجد النبوي لأول مرة

يشهد المسجد النبوي بالمدينة المنورة بالمملكة العربية السعودية، اليوم الجمعة، ترجمة فورية لخطبة الجمعة للمرة الأولى، للغتين الإنجليزية والأوردية؛ لكثرة الناطقين بهاتين اللغتين من الزوار والمصلين. يأتي هذا بعد أسبوعين من إطلاق الترجمة الفورية لخطبة الجمعة في المسجد الحرام بمدينة مكة المكرمة إلى نفس اللغتين. ومن المقرر أن يقوم عبدالرحمن السديس، الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي، اليوم الجمعة، بتدشين مشروع الملك عبدالله بن عبدالعزيز لترجمة الخطب في المسجد النبوي الشريف، بحسب وسائل إعلام محلية. وأشارت وسائل الإعلام، إلى أن أجهزة الترجمة الفورية سيتسلمها المصلون باللغتين الإنجليزية والأوردية. ويهدف المشروع، إلى "إيصال رسالة الحرمين الشريفين التوجيهية والتوعوية والإرشادية، للحجاج والمعتمرين والزائرين بلغاتهم، بما يعكس الصورة الصحيحة والمنهج الوسط لهذا الدين وإبراز سماحته وقيمه النبيلة". كان عبدالرحمن السديس، الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي المشروع، اعتبر في تصريحات سابقة لوسائل الإعلام السعودية، أن المشروع "إنجاز كبير ونقلة نوعية، وإضافة مميزة للارتقاء بمنظومة الخدمات المقدمة في الحرمين الشريفين، لا سيما فيما يتعلق باستفادة رواد الحرمين الشريفين من الخطب والدروس بلسانهم ولغاتهم".

527

| 14 مارس 2014