أعربت إدارة نادي الغرافة الرياضي عن استيائها من مستوى الحوار الذي دار بين محلل قناة الكأس وممثل النادي، معتبرة أنه لم يكن بمستوى...
رئيس مجلس الإدارة : د. خالد بن ثاني آل ثاني

رئيس التحرير: جابر سالم الحرمي

مساحة إعلانية
احتفى مركز اللغات في معهد الدوحة للدراسات العليا بتخريج الدفعة الثالثة عشرة (دفعة ربيع 2025) من برنامج «الزمالة في اللغة العربية والعلوم الاجتماعية». وعلى مدى 14 أسبوعًا، انغَمَس الطلاب القادمون من الولايات المتحدة الأمريكية، وألمانيا، وإيطاليا، والبرازيل، والبوسنة، وتركيا من الناطقين بغير العربية والساعين إلى الارتقاء بها في دروس لغوية مكثفة، بالإضافة إلى الاشتراك في أنشطة ثقافية متنوعة مثل زيارات إلى متاحف قطر المتنوعة ومكتبة قطر الوطنية، والاستمتاع بنشاط التجديف من غابات المانجروف إلى جزيرة بن غنام، والمشاركة في دورة «الخط العربي»، وغيرها من الأنشطة المفيدة والماتعة. ويرتكز «برنامج الزمالة» على عدة مكونات من شأنها تعزيز المهارات اللغوية والأكاديمية باللغة العربية والثقافية للمشاركين فيه. ومن هنا، تبرز مبادرة «الشراكة اللغوية» بوصفها أهم المكونات غير المنهجية الرامية إلى تعزيز تجربة التعليم والتبادل الثقافي والأكاديمي؛ فتتيح هذه المبادرة للطلاب الفرصة في التوأمة اللغوية والثقافية مع طالب يتكلم العربية لغة أم، مما ينعكس إيجابيا على تعرف الطلاب على اللهجات العربية، واهتمامات الشباب العربي، وزيادة فرص التشبيك الأكاديمي والمهني.
110
| 07 مايو 2025
يدعو مركز اللغات بمعهد دراسات الترجمة التابع لكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية في جامعة حمد بن خليفة الراغبين في تعلم اللغات إلى التسجيل في دورات اللغات لصيف 2024. ويمكن للطلاب المهتمين التسجيل في دورات لغات تغطي ١٢ لغة، وهي اللغات العربية والصينية (الماندرين) والإنجليزية والفرنسية والألمانية والإيطالية واليابانية والكورية والبرتغالية والروسية والإسبانية والتركية، وتستخدم هذه الدورات التي تستمر لمدة شهر أساليب وتقنيات حديثة لإشراك الطلاب في بيئة تعليمية تفاعلية. ويمكن للمشتركين الاختيار بين الحضور الشخصي في الفصول الدراسية أو عبر الانترنت، حيث يمكنهم تطوير قدراتهم في التحدث والاستماع والقراءة والكتابة باللغة التي يختارونها وفقا لمستوى إجادتهم واحتياجاتهم. ويجب على المشتركين إكمال متطلبات التسجيل قبل يوم 8 مايو 2024. وتعليقًا على بدء الفصل الدراسي الجديد، قالت الدكتورة أمينة حسين، مديرة مركز اللغات: «يرحب مركز اللغات بالدارسين الذين يتطلعون إلى تحقيق أقصى استفادة ممكنة في بداية فصل الصيف بالدوحة، وذلك من خلال الانخراط في تعلم لغة جديدة أو صقل مهاراتهم في لغات أخرى، حيث يتم تشجيع المقيمين من جميع الأعمار على استكشاف ثقافات جديدة والتواصل مع الناطقين بها». وستعقد الدورات الخاصة بالحضور الشخصي في المدينة التعليمية، وبالنسبة للطلاب الذين لديهم معرفة مسبقة بإحدى اللغات، فعليهم إجراء اختبار تحديد المستوى لاختيار نوع الدورة التي تناسب احتياجاتهم.
660
| 21 أبريل 2024
ينظم مركز اللغات في معهد الدوحة للدراسات العليا، الخميس المقبل، ندوته السنوية في اللغويات الإنجليزية. وستعقد الندوة عبر تطبيق ويبكس تحت عنوان (تفعيل الذكاء الاصطناعي في تعليم اللغات). وسيلقي الكلمة الافتتاحية الخاصة بالندوة د. علاء الجبالي، مدير مركز اللغات، وتركز الندوة على مواضيع خاصة بالاستفادة من أحدث مستجدات التكنولوجيا تعليم اللغة الإنجليزية في سياق الدراسات العليا والتعليم العالي. يشارك في الندوة كل من الدكتور مهدي ريازي، عميد مشارك للأبحاث و منسق برنامج الدكتوراه في كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية في جامعة حمد بن خليفة في قطر، والذي سيقوم بتقديم محاضرة تتناول ما كتب وما نعرفه عن الذكاء الاصطناعي وكيفية إدخال أدوات استخدام الذكاء الاصطناعي في مناهج الدراسة والمهام المطلوبة من الطالب خلال المقررات الدراسية. كما تقوم الأستاذة بيلاجانا دافسيفا، محاضرة في مركز اللغة الإنجليزية في جامعة البحرين، بتقديم محاضرة عن تطبيق (الكاثوفن)، والتي هي أداة للذكاء الاصطناعي مختصة بتصميم عناصر الاختبار ومواد الدروس وتحليلها، وتطويعها لاستخدامها في مقررات اللغة الإنجليزية.
240
| 04 فبراير 2024
أعلن مركز اللغات التابع لمعهد دراسات الترجمة بكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية في جامعة حمد بن خليفة، عن فتح باب التسجيل في دورات اللغات لموسم ربيع 2024. تغطي الدورات 12 لغة تتضمن: العربية، والصينية (الماندرين)، والإنجليزية، والفرنسية، والألمانية، والإيطالية، واليابانية، والكورية، والبرتغالية، والروسية، والإسبانية، والتركية. وتبدأ الدورات في 20 يناير 2024، حيث يقدم خبراء المركز المؤهلون إرشادات في كل من الفصول الدراسية أو عبر الإنترنت، باستخدام وسائل ذكية وتقنيات حديثة، لتعزيز بيئة تعليمية متميزة لطلابهم. كما سيتمكن المشاركون من تطوير قدراتهم في التحدث والاستماع والقراءة والكتابة بلغتهم المختارة وفقًا لمستوى كفاءتهم. وتعليقًا على بدء الفصل الدراسي الجديد للمركز، قالت الدكتورة أمينة حسين، مدير مركز اللغات بمعهد دراسات الترجمة: «مع بداية العام الجديد، يفتح مركز اللغات باب التسجيل لدورات الفصل الدراسي الجديد، حيث يتسنى للمتعلمين التعرف على لغات جديدة أو الارتقاء بمهاراتهم في لغات أخرى، كما نرحب بأفراد المجتمع من جميع الأعمار للانضمام إلى دوراتنا، وتحقيق الاستفادة القصوى من هذه الفرصة لاستكشاف اللغات والثقافات المختلفة». وستُعقد الفصول الدراسية في المدينة التعليمية، وبالنسبة للطلاب الذين لديهم معرفة مسبقة بلغة ما، عليهم إجراء اختبار لتحديد المستوى، لاختيار الدورة التي تناسبهم وتلبي تطلعاتهم.
328
| 09 يناير 2024
أعلن مركز اللغات التابع لمعهد دراسات الترجمة في كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية بجامعة حمد بن خليفة فتح باب التسجيل لدورات اللغات لفصل الخريف لعام 2023. وتشمل دورات المركز، التي تبدأ يوم 16 سبتمبر 2023، 12 لغة وهي: العربية والصينية (الماندرين) والإنجليزية، والفرنسية، والألمانية، والإيطالية، واليابانية، والكورية، والبرتغالية، والروسية والإسبانية، والتركية، والتي تناسب جميع المستويات، كما يوفر المركز برامج متخصصة لتدريس اللغات لأغراض تجارية أو خاصة. ويتم تقديم الدورات داخل فصول دراسية أو عبر الانترنت، وترتكز على تطوير أربع مهارات رئيسة لدى الطلاب، وهي: المحادثة، والاستماع، والقراءة، والكتابة، ويقوم بإعداد المناهج التدريبية خبراء متخصصون ذوو مؤهلات رفيعة المستوى ويستخدمون منهجيات وأساليب حديثة وتقنيات جديدة بغية توفير بيئة تعليمية مثالية. وتعليقًا على فتح باب التسجيل، قالت الدكتورة أمينة حسين، مديرة مركز اللغات في معهد دراسات الترجمة: «نحن متحمسون لدعوة أفراد المجتمع من جديد للتسجيل في دوراتنا والاستفادة من خبرات مدرّسيتا المتفانين لتطوير مهاراتهم اللغوية أو تعلّم لغات جديدة، وتماشيًا مع مهمتنا القائمة على تعزيز التعدد اللغوي والتعلم مدى الحياة في دولة قطر، فإن هذه الدورات تتيح للطلاب الفرصة لاكتساب اللغات في سياقها الثقافي، ومن ثم استخدام هذه المعرفة لبناء جسورٍ من التواصل بين المجتمعات». وتُعقد الفصول الدراسية في مبنى بنروز هاوس بالمدينة التعليمية، وعلى الطلاب الذين لديهم دراية مسبقة بلغة ما إجراء اختبار لتحديد المستوى للالتحاق بالدورة الأنسب لهم.
1192
| 24 أغسطس 2023
بدأ مركز اللغات التابع لكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية بجامعة حمد بن خليفة، فصوله الدراسية لصيف 2023 للشباب والأطفال. وسيتم تقديم دورات اللغات، باللغات العربية والصينية (الماندرين) والفرنسية والألمانية والبرتغالية والإسبانية، حتى 24 يونيو للأطفال واليافعين الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 17 عاما، وقالت الجامعة عبر موقعها الإلكتروني، الخميس، إن الدورات تناسب مجموعة كبيرة من المستفيدين. وفي حديثها في اليوم الأول من بدء الدورات، قالت الدكتورة أمينة حسين، مديرة مركز اللغات، تعكس برامجنا التزامنا تجاه الأجيال القادمة بتعلم اللغات الأجنبية، مع الانخراط في المجتمعات والثقافات المختلفة التي يتعلمها الدارسون.
1032
| 18 يونيو 2023
احتفى مركز اللغات في معهد الدوحة للدراسات العليا بتخريج الفوج التاسع من برنامج زمالة الدوحة في اللغة العربية والعلوم الاجتماعية لفصل الربيع 2023. استفاد طلاب من ألمانيا والنرويج وإيران والسودان على مدار 14 أسبوعًا من دروس اللغة المكثفة بالإضافة إلى الأنشطة الثقافية المتنوعة مثل زيارات لمتحف قطر الوطني ومتحف الفن الحديث ومكتبة قطر الوطنية ودروس الطبخ والخط العربي وغيرها. من خلال مبادرة الشراكة اللغوية عاش الطلاب تجربة فريدة من التبادل مع الطلاب العرب في المعهد الذين يتحدثون لهجات مختلفة وأقاموا روابط ثقافية طويلة الأمد. كما أتيحت الفرصة للطلاب لتجربة بيئة أكاديمية عربية أصيلة من خلال حضور مقررات الدراسات العليا وفقًا لمجال اهتمامهم من مجموعة واسعة تقدمها برامج العلوم الإنسانية والدراسات الاجتماعية في المعهد، بالإضافة إلى الحوار مع المتحدثين الضيوف والمشاركة في الفعاليات المتنوعة التي يقدمها كل من المعهد والمركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات. يقول يانس إندن، أحد الطلبة في البرنامج: يتمتّع برنامج الزمالة بالدوحة ببيئة تعلّمية فريدة لتعلّم اللغة الفصحى، كما ييسّر المعهد بكل الموارد الملائمة لقضاء وقت ممتع. لقد امتصصت اللغة العربية بفضل الطلاب العرب المستقطبين من كل أنحاء العالم العربي وغيره، إلى جانب مشاركتي في دروس اللغة اليومية، والمشاركة في المحاضرات، الندوات والمؤتمرات المقدمّة أسبوعيًا.
528
| 10 مايو 2023
قالت السيدة ندى عبد الجليل المحميد مديرة مركز الترجمة والتدريب بمعهد دراسات الترجمة بجامعة حمد بن خليفة: يحتفل مركز معهد دراسات الترجمة بمرور 10 سنوات على تأسيسه في 2012، بهدف تطوير قدرات الترجمة في قطر وخارجها، وليكون بمثابة جهة متخصصة تقدم تعليماً متطوراً للترجمة التحريرية والشفوية بجودة تضاهي أعلى المعايير العالمية، ورسالته إعداد طلاب مزودين بالمهارات اللازمة لتأهيلهم لمسيرة مهنية ناجحة كمترجمين تحريرين وفوريين في مختلف التخصصات اللغوية، وهي مناسبة نفتخر فيها كثيراً لأنها فرصة للاحتفاء بالإنجازات التي نفذها المركز خلال الفترة الماضية. وأوضحت أنّ المركز لديه 3 أقسام أساسية هي قسم دراسات الترجمة ويضم 3 برامج متخصصة في الماجستير منها برنامج ماجستير الآداب في دراسات الترجمة، وماجستير الآداب في الترجمة السمعية البصرية، وماجستير الآداب التواصل بين الثقافات، وتمّ اعتماد برنامجين منهما من جامعة جنيف وهذا منذ تأسيس المركز الذي حافظ على الاعتماد لدقة أدائه منذ تأسيسه. والبرنامج الثاني مركز اللغات، ويتم طرح 12 برنامجاً لغوياً للجمهور بمختلف المستويات للكبار، الذي يتكون من 12 لغة هي: اللغة العربية، والإنجليزية، والفرنسية، والألمانية، والإيطالية، واليابانية، والكورية، والصينية ـ الماندرين، والبرتغالية، والروسية، والأسبانية، والتركية. كما يقدم المركز مجموعة متنوعة من الدورات مختلفة الأشكال والمحتويات، وتتضمـّن دورات تعليمية أساسية في اللغة، ودورات متخصصة للأغراض المهنية، وأخرى متخصصة لأغراض السفر، والمهارات اللغوية الأربع، هي: التحدث والاستماع والقراءة والكتابة. ومدرّسو مركز اللغات متخصّصون في حقل اللغة وغالبيتهم من الناطقين باللغات التي يدرّسونها، كما يستخدمون منهجيات تدريــس متطورة وتقنيات حديثة تساعد في تحقيق الأهداف، ويعتبر تعليم اللغات ضمن سياقها الثقافي جزءًا لا يتجزأ من فلسفتـنا اللغوية. برامج للأطفال ونوهت أنه يتم طرح 6 برامج لغات للأطفال واليافعين، إلى جانب عمل مركز الترجمة والتدريب ويتم من خلاله تقديم خدمات ترجمة متخصصة لمختلف المؤسسات بالدولة وتقدم كل أنواع خدمات الترجمة منها الترجمة والتدقيق والترجمة التحريرية والمراجعة وخدمة الترجمة الفورية في المؤتمرات والاجتماعات والمناسبات المحلية وخدمات الترجمة السمعية البصرية (السترجة) والدبلجة مثلاً وورش عمل تدريبية بمركز التدريب وهي مطروحة للجميع. المستفيدون من الورش وأشارت إلى أنّ أغلب المستفيدين من الورش هم من العاملين في مجال الترجمة والاتصالات ويتم العمل أيضاً على برامج الترجمة التقنية التي تحوي عدداً كبيراً من ذاكرات الترجمة والقواميس والمصطلحات التي تؤدي إلى المحافظة على مستويات الترجمة. كما تمّ تخريج أكثر من 14 ألف مستفيد ممن تعلموا لغات بمختلف المستويات، منهم إعلاميون ودبلوماسيون وأطفال وغيرهم. وقالت إنّ مركز الترجمة والتدريب قام بترجمة عدد ضخم من الكلمات خلال السنوات الماضية تجاوز الـ 11 مليون كلمة وهو ما يعادل مليون كلمة في السنة والتي تتم ترجمتها للمؤسسات بالدولة إلى جانب خدمات الترجمة الفورية التي قدمت لكل المؤسسات والمناسبات والمؤتمرات تجاوز عددها أكثر من 4 آلاف جلسة ترجمة فورية، وورش العمل تجاوزت الـ 100 ورشة وعدد الحضور تجاوز الـ 1000 مستفيد. كما أسهمنا في استحداث قواميس متخصصة لبعض المؤسسات مثل مركز مدى في إعداد قاموس مصطلحات متخصصة، وقاموس متخصص في مصطلحات تيسير النفاذ الميسر في المجال التكنولوجي، وعملنا مع مؤسسات مختلفة في ترجمة بعض الكتب التاريخية أو الكتب ذات القيمة التاريخية وسوف نستمر في تنفيذ هذه الموسوعات والوثائق التي تهم المجتمع والمتخصصين.
1340
| 05 أبريل 2023
افتتح مركز اللغات في معهد دراسات الترجمة بجامعة حمد بن خليفة، باب التسجيل للمشاركة في دورات اللغات لخريف عام 2022، التي ستمتد من 4 سبتمبر إلى 9 نوفمبر. ويمكن لمحبي اللغات الاختيار من بين الدورات التي يقدمها المركز في 12 لغة مختلفة. وستُقدم هذه الدورات حضوريًا في مبنى بنروز هاوس بالمدينة التعليمية أو على شبكة الإنترنت. والدورات المتاحة للكبار والأطفال والشباب هي العربية والصينية (الماندرين) والفرنسية والألمانية، بالشراكة مع معهد جوته بمنطقة الخليج، والإيطالية والبرتغالية والإسبانية والتركية. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للكبار أيضًا تعلم اللغات اليابانية والإنجليزية والكورية والروسية. ويقدم المعهد دورات متنوعة في المستوى بداية من مستوى المبتدئين الذين لا يمتلكون خبرات سابقة وصولاً إلى المستويات المتقدمة. ويمكن للطلاب الذين يمتلكون معرفة مسبقة بإحدى اللغات إجراء اختبار تحديد المستوى للتعرف على المستوى المناسب لهم. تجربة تعليمية شيقة وستوفر الدورات تجربة تعليمية شيقة فضلاً عن التعريف الشامل بالثقافة التي تمثلها كل لغة من تلك اللغات. وتُدَّرس جميع مقررات الدورات للطلاب باللغة الهدف، وهو ما يساعد المتعلمين على تطوير قدراتهم في مهارات التواصل الأربع: التحدث والاستماع والقراءة والكتابة. ويستخدم المتخصصون المأهلون والمتمرسون للغاية في مجال تعليم اللغات مجموعةً متنوعةً من الوسائل التعليمية لتقديم محتويات تلك الدورات، بينما يشجع صغر حجم المجموعات الدراسية المتعلمين على التفاعل والدعم لتطوير ثقتهم في قدرتهم على التحدث باللغات التي يتعلمونها بدايةً من الحصة الدراسية الأولى. وبهذه المناسبة، صرَّحت ندى المحميد، مدير مركز الترجمة والتدريب في معهد دراسات الترجمة: تغطي برامجنا الشيقة اللغات الأكثر انتشارًا في العالم، وتركز على التواصل العملي الهادف لتحقيق أفضل النتائج وتلبية احتياجات المتعلمين. ومع استعداد دولة قطر لاستقبال الزوار القادمين من جميع أنحاء العالم لمشاهدة منافسات بطولة كأس العالم لكرة القدم في غضون أشهر قليلة، تظهر فرص جديدة للتنوع اللغوي يمكن أن تعزز التواصل بين الثقافات. وعلى المستوى الفردي، يمكن أن يساهم إتقان اللغات الأجنبية في فتح آفاق قد تساعد الفرد على الاستفادة من العديد من الفرص الأكاديمية والوظيفية المتميزة. وتعزز دورات فصل الخريف التي يقدمها مركز اللغات التابع لمعهد دراسات الترجمة من رسالة المعهد وفلسفته المتمثلة في تمكين المتعلمين من اكتساب اللغة في سياقها الثقافي.
1660
| 19 أغسطس 2022
وقع مركز اللغات بمعهد دراسات الترجمة، التابع لكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية في جامعة حمد بن خليفة، على مذكرة تفاهم مع كلية جوتسنون أوبيستو في فنلندا. وقد اتفقت المؤسستان على بناء شراكة في مجالات أكاديمية مختلفة بهدف بدء التبادل الأكاديمي بين مركز اللغات في معهد دراسات الترجمة وكلية جوتسنون أوبيستو لتطوير الخبرات التدريسية وتعزيز برامج تعلم اللغة العربية، وتشمل الفرص المحتملة للتعاون بين المؤسستين برامج التدريب المباشرة وأنشطة أكاديمية أخرى. وتشمل أهداف مذكرة التفاهم، التي تستفيد من الخبرات التدريبية في مركز اللغات بمعهد دراسات الترجمة، تطوير أنشطة تدريس اللغة العربية وتعليمها لطلاب كلية جوتسنون أوبيستو، وتتضمن مجالات التعاون الأخرى التي تم الاتفاق عليها تقديم جميع مستويات دورات اللغة العربية للطلاب، بما في ذلك دورات اللغة العربية المتقدمة والتجارية، وتدريب مدرسي هذه الدورات. وقال الدكتور أحمد نزاري، مدير مركز اللغات بكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية، بعد التوقيع على الاتفاقية، : إننا نتطلع إلى العمل مع كلية جوتسنون أوبيستو لتطوير شراكة تؤدي إلى تحقيق تبادلات أكاديمية هادفة في العديد من المجالات، ونحن نشهد تزايد الطلب على تعلم اللغة العربية، ونرحب بالفرصة التي يوفرها معهد دراسات الترجمة لتطبيق نقاط قوته في تدريس اللغات وتعليمها لتعزيز برامج الكلية، ونحن على يقين من أنه سيكون لدينا شراكة مبتكرة على مدار العامين المقبلين. من جانبها، قالت السيدة أولا هوهتيلاينن، الرئيس التنفيذي لكلية جوتسنون أوبيستو: يسعدنا جدًا إبرام هذه الاتفاقية مع كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية في جامعة حمد بن خليفة، ونحن في الكلية ندعم نهج التعلم التحويلي المجدد للمجتمع، الذي نراه منعكسًا في البرامج التي تقدمها كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية، لذلك يسعدنا أن يكون لدينا هذا الإطار الجديد للتعاون الذي سيؤدي إلى تبادل الخبرات والتجارب ويقدم لطلابنا وأعضاء هيئة التدريس لدينا فرصًا مجزيةً لتحقيق النمو خاصة في كفاءة تدريس اللغة العربية. وتقدم كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية في الوقت الحالي دورات عبر الإنترنت في 12 لغة، وللتعرف على المزيد من المعلومات، يُرجى زيارة: chss.hbku.edu.qa
828
| 26 مايو 2021
اختتمت أمس أعمال الندوة العلمية الدولية التي أقامها مركز اللغات في معهد الدوحة للدراسات العليا بعنوان: العربية بين اكتساب المعرفة، وإنتاجها: مقاربة استشرافية. وشهد اليوم الأخير تسليط الضوء على قضايا إنتاج المعرفة التخصصية، وسياسات التخطيط اللغوي، وآليات إنتاج المعرفة. واستهلت الندوة يومها الختامي بالجلسة العاشرة التي ناقش الباحثون فيها محور: العربية وإنتاج المعرفة التخصصية، وقدم أستاذ اللغة العربية بجامعة محمد الأمين، خليل بن دعموش، ورقة بحثية بعنوان: اللغة الأدبية وصناعة العقل المفكّر، تناول فيها أهمية اللغة العربية، ووظيفتها. مؤكداً أن اللغة الأدبية وما تحمله من فكر، هي صورة عاكسة لبنية ثقافة المجتمع. وفي ذات المحور تطرق أحمد عمر لعبيدي، الباحث المتخصص في الجيولوجيا والجيومورفولوجيا، إلى اللغة العربية وإنتاج المعرفة الجغرافية. واحتوت ذات الجلسة على ورقة بعنوان: وظيفة لغة الكتابة الأكاديمية من خلال ملخصات الأوراق البحثية ما بين التخصصات في العلوم الإنسانية قدّمتها الباحثة زينة سعيفان. واختتمت الجلسة أعمالها مع محمد الهاشمي، الأستاذ بكلية الآداب والعلوم الإنسانية في ظهر المهراز بفاس، والذي طرح موضوع: العربية الوظيفية في المجال التعليمي. آليات إنتاج المعرفة بالعربية لغير أبنائها كان محور الجلسة الحادية عشرة، وتناول فيها كريستيان يونغا، الأستاذ بجامعة ماربورغ الألمانية، بحثاً بعنوان: الدراسات العربية في غياب العربية، اللغة العربية الأكاديمية في ألمانيا: مقاربة ما بعد استعمارية. وناقش منسق برنامج الدراسات العربية في معهد ميدلبري للدراسات الدولية، محمود عبد الله، موضوع: العربية وإنتاج المعرفة: منظور تعليمي. واختتم أستاذ اللغة العربية بجامعة بكين جواد تشاوتشيون ليان، الجلسة الحادية عشرة بورقة تحت عنوان: تعليم العربية في الصين، شرح فيها أوضاع اللغة العربية في الصين. أما الجلسة الثانية عشرة، فناقشت محور: سياسات التخطيط اللغوي وتنفيذها، وشارك فيه منتصر فايز حمد، أستاذ مشارك في مركز اللغة العربية للناطقين بغيرها في جامعة قطر، وذلك بورقة عنونها بـ: القيمة الاقتصادية للغة العربية كرأس مال بشري. وشرح خلال ورقته كيفية رفع القيمة الاقتصادية للعربية وتعزيزها في سبيل بناء رأس مال بشري، بما يُسهم في تطوير اقتصاد معرفي في قطر. وقدم حسين السوداني، أستاذ علوم اللغة بالمعهد العالي للعلوم الإنسانية بتونس، ورقة بعنوان: الاستثمار في اللغة العربية، ناقش فيها فكرة الاستثمار في اللغة باعتباره يمثل خيارًا اقتصاديًا مهمًا.
963
| 06 مارس 2019
20 % نسبة القطريين بالكلية وتخريج 20 طالبا وطالبة مايو المقبل طرح لغات جديدة بمركز دراسات اللغات بجامعة حمد بن خليفةأعلنت الدكتورة أمل المالكي العميد المؤسس لكلية العلوم الإنسانية والإجتماعية بجامعة حمد بن خليفة عن طرح كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية برنامجين للماجستير خلال الأيام القليلة المقبلة . وقالت في تصريحات لــ الشرق انه سيتم فتح باب القبول قريبا . وسوف تبدأ الدراسة في البرنامجين في أغسطس المقبل بعد أن يتم انتقاء مجموعة متميزة من المنتسبين . وقالت سوف تتمحور هذه البرامج حول الإنسانيات والعلوم الاجتماعية. وأكدت أن باب القبول متاح للالتحاق ببرامج الترجمة السمعية والبصرية وماجستير دراسات الترجمة وسيكون الأول من مايو المقبل أخر موعد لتلقي طلبات القبول ، مشيرة إلى أن الجامعة تستقبل الطلاب من مختلف التخصصات. خطة لتطوير البرامج وأشارت د.أمل المالكي إلى أن هناك خطة لتطوير المزيد من البرامج في معهد دراسات الترجمة كما تم إضافة لغتين إضافيتين إلى مركز اللغات المنضوي تحت مظلة الجامعة وقد أصبح المركز يدرس 7 لغات و هي العربية والاسبانية و الفرنسية و الماندرين و الصينية و البرتغالية و قمنا بطرح اللغة الألمانية والايطالية وهناك تطوير لبرامج الماجستير في الكلية. وقالت د. المالكي لقد تأسست الكلية تحت مظلة جامعة حمد بن خليفة وانطلقت رسميا في يناير 2016 وهي الحاضنة لمعهد دراسات الترجمة الذي تأسس في العام 2012 و عندما تأسست الكلية كان المعهد كيانا قائما على أرض الواقع ثم تم إدراجه ليصبح تحت مظلة الكلية. ويضم معهد دراسات الترجمة أكثر من مركز منها مركز الدراسات العليا التي تقدم برنامجين للماجستير وهما ماجستير دراسات الترجمة و ماجستير الترجمة السمعية و البصرية ويعتبر برنامج دراسات الترجمة الأول من نوعه على مستوى قطر و خلال العام 2014 تم طرح برنامج الترجمة السمعية والبصرية و كان أول برنامج من نوعه على مستوى منطقة الشرق الأوسط.وهذان البرنامجان معتمدان عالميا ولدينا حاليا 49 طالبا سيتخرج منهم 20 طالبا 20% منهم من القطريين.دور المترجم وحول مؤتمر الترجمة أكدت د. المالكي أن مؤتمر الترجمة الثامن الذي يعقد مشيرة إلى أن موضوع المؤتمر هذا العام اشمل لأنه يتحدث عن دور المترجم من منظور انساني واجتماعي و قد تناول المؤتمر الموضوع الأخلاقي للمترجم ، خاصة أن المترجم هو جزء من النقاش السياسي والاقتصادي والاجتماعي والإنساني والمؤتمر يبحث في وجهات نظر مختلفة وآراء متنوعة حول مجمل القضايا.
1867
| 28 مارس 2017
يطلق مركز اللغات التابع لمعهد دراسات الترجمة بجامعة حمد بن خليفة مؤهلاً أكاديميًا جديدًا حيث سيمنح منتسبيه شهادة في اللـغات الأجنبية. وسوف تُمنح هذه الشهادة للطلاب الذين يجتازون بنجاح ثلاث دورات تضم كل منها 40 حصـّة أو ما يعادلها في لغة معينة، بمعدل تراكمي لا يقلّ عن 80٪، أو بعد حيازة درجة "B" في نظام الدرجات الإلكتروني. وتثبت هذه الشهادة أن الطالب أتــمّ تعــلّم برنامج منظم ودقيق في دراسة اللغة. كذلك يمكن إدراج هذه الشهادة في السيرة الذاتية، مما يثبت لأصحاب العمل المحتملين أو المدارس العليا التي يود الطالب الالتحاق بها أنه شارك في دراسة لغوية جادة. وتحتـلّ إجادة اللغات في سوق العمل التنافسية الحالية موقعًا بارزًا في السيـَـر الذاتية للمرشحين، وذلك على نحو متزايد. ويقدّم مركز اللغات التابع لمعهد دراسات الترجمة شهادات رسمية في اللغات العربية والفرنسية والصينية (الماندرين) والإسبانية والبرتغالية . ويقدم المعهد دورات تدريبية رفيعة المستوى للأفراد الذين يبلغون 18 عامًا فما فوق في اللــغات الخمس التالية العربية، والفرنسية، والصينية (الماندرين)، والإسبانية، والبرتغالية. وستتم إضافة لغتين هما الألمانية والإيطــالية في ربيع 2017. وتساهم هذه الدورات في إثراء المعرفة اللـغوية والشخصية عند الطالب أو لتعزيز مساراتهم المهنية. ومن هذا المنطلق، تقــدّم مجموعة متنوعة من الدورات المختلفة الأشكال والمحتويات، تتضمـّن دورات تعليمية أساسية في اللغة، ودورات متخصصة للأغراض المهنية، وأخرى متخصصة لأغراض السفر. كذلك تقدم على يد متخصّصون في حقل اللغة وناطقون باللغات التي يدرّسونها، كما يستخدمون منهجيات تدريــس متطورة وتقنيات حديثة قد تساعد في تحقيق الأهداف المرجوة بسرعة. ومن المتوقع أن تبدأ هذه الدورات في الخامس والعشرين من الشهر الجاري . شروط التسجيل يجب على الراغبين بالانضمام إلى أحد البرامج في مركز اللغات أن يكونوا قد بلغوا 18 عامًا على الأقل. يجوز قبول الدارس الذي لم يبلغ 18 عامًا في حال الحصول على موافقة منسق البرنامج. ويتعين على الراغبين بالالتحاق، التسجيل المبكر عبر الإنترنت، ثم تأكيد تسجيلهم بدفع رسوم الدورة في مكتب التسجيل بمعهد دراسات الترجمة الكائن في مبنى الآداب والعلوم، الطابق الأول. وينبغي تسديد الرسوم الدراسية كاملة قبل بدء الدورة؛ يقوم مركز اللغات بتحصيل الرسوم عبر بطاقات الخصم أو الائتمان حصرًا. ولا يمكن ضمان أي مقعد في الدورة إلا بعد تسديد الرسوم. وفي حال توافر المقاعد، يجوز قبول طلبات التسجيل المتأخرة لغاية انعقاد الدرس الرابع. في هذه الحالة، يتعين على المسجلين المتأخرين دفع الرسوم الدراسية كاملة قبل حضورهم أول درس. ولا تقبل طلبات التسجيل بعد انعقاد الدرس الرابع. ويحتفظ مركز اللغات بالحق في إلغاء الدورات في حال عدم اكتمال الحد الأدنى من عدد المسجلين. وفي هذه الحالة، تعاد الرسوم الدراسية كاملة للدارس. ويجوز للدارسين اختيار توجيه الرسوم الدراسية إلى دورة أخرى ويمكن إعادة الكتب الدراسية المباعة إذا كانت لا تزال في تغليفها الأصلي. وفي حالة إلغاء الدورة وكانت الكتب الدراسية قد فتحت، تعاد الرسوم الدراسية فقط. ويتعين على الدارس الذي يود الانسحاب من الدورة والحصول على المبلغ المدفوع كاملاً، القيام بذلك قبل انعقاد الدرس الرابع من بداية الدورة . ويتعين تقديم طلب الانسحاب عبر البريد الإلكتروني إلى منسق التسجيل قبل انعقاد الدرس الرابع ويجب تقديم نسخة من البطاقة الشخصية القطرية وإيصال الاستلام الأصلي الخاص بمؤسسة قطر وقسيمة الدفع كما يعمل مركز اللغات التابع لمعهد دراسات الترجمة مع إدارة الشؤون المالية في مؤسسة قطر لضمان استرجاع تسديد الرسوم للدارس؛ وقد تستغرق هذه العملية من شهرين إلى ثلاثة. وتعاد الرسوم مباشرة إلى بطاقة الخصم أو الائتمان التي استخدمها الدارس. ويجوز السماح بإعادة دفع تكلفة الكتاب الدراسي الخاص بالدورة إذا كان الكتاب وأي وسائط بصحبته سليمة وغير مستعملة وفي حالتها الأصلية. إلغاء التسجيل وإذا رغب أحد الدارسين في تأجيل الالتحاق بالدورة إلى الفصل الدراسي التالي، يتعين عليه طلب التأجيل عبر إرسال رسالة بريد إلكتروني إلى منسق التسجيل قبل انعقاد الدرس الخامس ويُسمح بتأجيل الدراسة إلى دورة محددة موازية في الفصل الدراسي التالي. ويتعين على الدارس تأكيد نيّته استكمال الدراسة عبر التسجيل في الدورة التي قام بتأجيلها من قبل. وقد يُطلب من الدارس تغطية الفارق في الرسوم الدراسية في حال تمت زيادة الرسوم أثناء فترة التأجيل. وفي حال تحديث مواد الدورة، يتعين قيام الدارس بتسديد تكلفة المواد الجديدة. ولا يقوم معهد دراسات الترجمة بإعادة تسديد أو تغيير أي مواد كانت مفروضة سابقًا واشتراها الدارس. وفي هذا السياق، مصطلح "مواد" يتضمن الكتب الدراسية. وفي حال لم يقم الدارس بالتسجيل في إحدى الدورات في الفصل الدراسي التالي، فإنه يتنازل بذلك عن الرسوم الدراسية.
584
| 11 سبتمبر 2016
مساحة إعلانية
أعربت إدارة نادي الغرافة الرياضي عن استيائها من مستوى الحوار الذي دار بين محلل قناة الكأس وممثل النادي، معتبرة أنه لم يكن بمستوى...
15706
| 31 أكتوبر 2025
أعلنت وزارة التربية والتعليم والتعليم العالي، تحويل الدراسة في جميع المدارس الحكومية والخاصة إلى نظام التعلم عن بُعد يوم الثلاثاء الموافق 4 نوفمبر...
12858
| 30 أكتوبر 2025
أعلنت قطر للطاقة، اليوم الجمعة، أسعار الوقود في دولة قطر لشهر نوفمبر المقبل 2025، حيث شهدت انخفاضا في أسعار الجازولين 91 ممتاز، وسعر...
8196
| 31 أكتوبر 2025
أصدر الديوان الأميري البيان التالي: انتقلت إلى رحمة الله تعالى اليوم السبت 1 نوفمبر 2025 الشيخة مريم بنت عبدالله العطية، حرم المغفور له...
6602
| 01 نوفمبر 2025
تابع الأخبار المحلية والعالمية من خلال تطبيقات الجوال المتاحة على متجر جوجل ومتجر آبل
توضح الهيئة العامة للجمارك أنواعالأمتعة والمتعلقات الشخصية والهدايا التي ترد بصحبة المسافرين والمعفاة من الجمارك. وتذكر جمارك قطر عبر موقعها الإلكتروني المواد المصرح...
5376
| 01 نوفمبر 2025
بعث حضرة صاحب السمو الشيخ تميم بن حمد آل ثاني أمير البلاد المفدى، برقية تعزية إلى أخيه خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن...
4324
| 31 أكتوبر 2025
أصدر سعادة الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني وزير الرياضة والشباب القرار رقم (163) لسنة 2025 بتسجيل وإشهار هيئة رياضية بمسمى نادي لوسيل...
4050
| 30 أكتوبر 2025