أصدرت وزارة التجارة والصناعة في يناير العام الماضي تعميم رقم (1) لسنة 2025، والذي يسمح للأفراد باستيراد سياراتهم مباشرة وإلزام الوكلاء بضمانها. ويتعين...
رئيس مجلس الإدارة : د. خالد بن ثاني آل ثاني

رئيس التحرير: جابر سالم الحرمي

مساحة إعلانية
مساحة إعلانية
جاء فوز أنخلينا غوتييريث ألمانيرا بالمركز الثالث مكرر بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في دورتها التاسعة لعام 2023، عن ترجمتها لكتاب «النسوية في شعر المرأة القطرية» للكاتبة القطرية حصة المنصوري، ليعكس عمق الإبداع القطري، واستحقاقه للترجمة إلى لغات أخرى، فضلاً عما يعكسه من حراك ثقافي إبداعي نشط، تشهده الثقافة المحلية.
في حديثها لـ "الشرق" تتناول الكاتبة حصة المنصوري رؤيتها لأهمية الترجمات في نقل المعرفة إلى ثقافات أخرى، علاوة على انعكاس مثل هذه الترجمات على حضور الإبداع القطري عالميًا، فضلاً عن توقفها عند أهمية الدور الذي تقوم به جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في نشر المعرفة وتعزيز التواصل الثقافي بين الشعوب، إلى غير ذلك من تفاصيل طرحت نفسها على مائدة الحوار التالي:
- ما رؤيتك لأهمية الترجمات في نقل المعارف إلى الثقافات الأخرى؟
بداية، أبارك لوزارة الثقافة الإنجاز الثقافي، الذي يعزز مسيرتها في دعم حركة الأدب العربي والمحلي، فكتابي (النسوية في شعر المرأة القطرية ) هو من إصدارات الوزارة، التي تعد المظلة الراعية للحراك الثقافي في قطر والمنطقة، وجهودها في ذلك أكثر من أن تحصى وتعد.
وللإجابة عن السؤال، فإن أجمل وصف قرأته للترجمة أنها بمثابة السفينة التي تجوب شواطئ العالم ناقلة للعلم والمعرفة لوجهتها، ثم في رحلة إيابها أيضا تأتي محملة بكنوز أخرى من الأفكار والمعارف من الضفة المقابلة. والترجمة من الممارسات العلمية القديمة قدم التاريخ، فإثبات أهميتها أظهرته الدراسات حيث إن تاريخ أول التراجم ظهرت بوادره مع الحضارة الفرعونيّة القديمة، والحضارة الرومانية والترجمات للشرائع المقدسة كاليهودية والمسيحية.
وعرف العرب الترجمة في العصر الذهبي للدولة الإسلامية في زمن العباسيين حيث أسست مكتبة بيت الحكمة في زمن هارون الرشيد، وتبنى المجتمع المسلم كله الترجمة كأحد أسباب ارتقائه الحضاري ومع الانفتاح الثقافي والحضاري الذي شهدته الدول الإسلامية وتوافد الشعوب الأعجمية للدخول في الإسلام تنوعت الترجمات لتشمل علوم الفلك والتنجيم والكيمياء والجبر والطب والهندسة والعلوم المختلفة.
وجاءت الحاجة للترجمة في مراحلها الأولى لحماية العقيدة الإسلامية من الأفكار التي ترد من علوم الأمم الأخرى التي دخلت الإسلام، وتنقية الأفكار وانتقائها ثم امتدّت هذه الغايات مع توسع حركة
الفتوحات الإسلامية لاحتواء العلوم المتقدمة التي زخرت بها الحضارات الأخرى من خلال تنوع الترجمات عن اللغات اليونانية والفارسية والهندية والصينية واللاتينية.
- وهل ترين أن الترجمة استفادت من الثورة المعرفية القائمة اليوم؟
الترجمة استفادت اليوم من إمكانية الثورة المعرفية والتكنولوجية ووظفت التقنية الحديثة التي قفزت بجهود الترجمة قفزات واسعة وجعلت علوم جميع اللغات متاحة لجميع الناس ولم تعد منغلقة على فئة دون أخرى، فلن نجد اليوم من يصف لغة قوم (بنقيق الضفادع ) كما وصف جالينوس اليوناني اللغات الأخرى.
معايير الترجمة
- إلى أي حد تحرت الترجمة الدقة في ترجمة النص الأصلي لكتابك (النسوية في شعر المرأة القطرية)؟
لابد أن تتوافر شروط خاصة وبديهية في المترجم الجيد، كإتقان اللغة المترجم منها إتقانا يتعدى المفردات إلى الخصائص اللغوية والاشتقاقية والنحوية والإملائية، ولابد له من خبرة ممارسة طويلة مع الإلمام بالعلم الذي يترجمه سواء كان أدبًا أو فنًا أو طبًا او فلكًا أو هندسة او غيره من العلوم الأخرى. وهناك جوانب لابد من مراعاتها عند اختيار المترجمين كنزاهتهم العلمية والخلقية وتجردهم من أي انتماءات سياسية أو عقائدية أو عرقية قد تنحرف بمجال الترجمة وتحميلها اعتبارات ليست في نصها الأصلي.
وتأتي معرفة المترجم بالبيئة الثقافية والمحلية التي أنتجت النص المترجم من أهم العوامل المساعدة على جودة ودقة الترجمة، وأرى أن التواصل المباشر بين المترجم والمؤلف والحوار المتبادل بينهما عامل مهم في انتاج نص مترجم مطابق للنص الأصلي ومقارب لجل أفكاره.
دعم الترجمة
- وما رؤيتك لانعكاسات هذه الترجمة على حضور الإبداع القطري عالميًا؟
هناك اهتمام ملحوظ تجاه التوجه السائد نحو الترجمة للأدب القطري الذي توليه وزارة الثقافة والمؤسسات المحلية، خلال السنوات الأخيرة، وهذا سيؤتي ثماره بشكل جيد ويحقق للأدب القطري مكانة هامة إقليميًا ودوليًا بشرط أن يستمر ويتوسع. وما زالت الحاجة قائمة لدعم وزارة الثقافة وجميع الجهات المعنية لمشاريع البحث الأكاديمي والعلمي في شتى مجالات المعرفة وبشكل أكبر وأوسع واستقطاب الأقلام الشابة ودعم موهبتها ماديًا ومعنويًا ورصد كل الإمكانيات لإنتاج أدبي وعلمي غزير وعميق وموجه.
أهمية جائزة الشيخ حمد للترجمة
- أين تضعين الدور الذي تقوم به جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في نشر المعرفة وتعزيز التواصل الثقافي والمعرفي بين الشعوب؟
تتأتى أهمية جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي كونها وجه مشرق آخر من جهود قطر في حفظ التراث الإنساني والإسهام في خلق فرص التقارب بين الشعوب والثقافات وهو المنهج الذي اتخذته الدولة من منطلقات الفهم العميق لعقيدتها الإسلامية ونشر قيمه الرامية للسلام والتوافق ونبذ الخلاف والفرقة، وهو استكمال لحلقة نامية من المبادرات النوعية والمستمرة التي تقوم بها دولة قطر لتعزيز مكانتها العالمية والحضارية.
«الشوق طير» تصدر ديوانها «أول المعركة»
أصدرت الشاعرة فدا الهيل الملقبة بـ «الشوق طير»، ديوانها الجديد «أول المعركة»، الذي يعكس تجربة شعرية تحمل بين... اقرأ المزيد
60
| 30 مايو 2026
«الجسرة» يستعيد مظاهر العيد بفعاليات ثقافية وتراثية
احتفى نادي الجسرة الثقافي الاجتماعي، التابع لوزارة الثقافة، بعيد الأضحى المبارك عبر مهرجان جماهيري اتخذ من البهجة المجتمعية... اقرأ المزيد
46
| 30 مايو 2026
"تهاني العيد" يرسم البهجة بين مستمعي "صوت الخليج"
اختتمت إذاعة صوت الخليج بث برنامج تهاني العيد، بمشاركة المستمعين أجواء الفرح والاحتفال بعيد الأضحى المبارك 2026، ناقلاً... اقرأ المزيد
64
| 29 مايو 2026
مساحة إعلانية
مساحة إعلانية
أصدرت وزارة التجارة والصناعة في يناير العام الماضي تعميم رقم (1) لسنة 2025، والذي يسمح للأفراد باستيراد سياراتهم مباشرة وإلزام الوكلاء بضمانها. ويتعين...
32076
| 30 مايو 2026
أعلنت وزارة الداخلية انتهاء العمل بقرار تمديد جميع أنواع سمات الدخول المنتهية أو التي شارفت على الانتهاء، اعتبارًا من يوم الأحد الموافق 7...
11364
| 28 مايو 2026
أكد مطار حمد الدولي جاهزيته لضمان تجربة وصول سلسة للمسافرين مع اقتراب نهاية إجازة عيد الأضحى وموسم الحج، وعودة المواطنين والمقيمين إلى دولة...
7482
| 28 مايو 2026
نصحت وزارة الداخليةركاب المترو بالتقيد بإرشادات السلامة داخل المحطات، مؤكدة أن ذلكيعكس الوعي ويضمن لهم رحلة آمنة ومريحة، منبهة إلى أهميةطلب المساعدة فوراًفي...
3756
| 28 مايو 2026
مساحة إعلانية
مساحة إعلانية
أعلنت وزارة التجارة التركية، رفع عدد الدول المستهدفة في استراتيجية التصدير الإلكتروني من 18 إلى 35 دولة، شملت مؤخرا فرنسا وألمانيا ورومانيا. أفاد...
92
| 31 مايو 2026
سيتم تطبيق التغييرات على مؤشر البورصة لجميع الاسهم التي اعلن عنها سابقاً اعتبارًا من نهاية اليوم الاحد، بحيث تصبح سارية المفعول غداً الاثنين...
98
| 31 مايو 2026
انخفض عجز صافي الأصول الأجنبية للبنوك بنسبة 12.45% على أساس سنوي في ختام شهر أبريل 2026؛ بما يعادل 59.20 مليار ريال، وفق مسح...
110
| 31 مايو 2026
ارتفعت أسعار الذهب بأكثر من اثنين بالمئة، وسط أنباء عن إحراز تقدم في المفاوضات الرامية إلى إنهاء التوتر في الشرق الأوسط. وزاد سعر...
148
| 31 مايو 2026
مساحة إعلانية
تابع الأخبار المحلية والعالمية من خلال تطبيقات الجوال المتاحة على متجر جوجل ومتجر آبل




تواصل المدارس غداً الأحد استعداداتها بعد انتهاء إجازة عيد الأضحى،لانطلاقاختبارات نهاية الفصل الدراسي الثاني للعام الأكاديمي 2025 - 2026 للصفوف من الأول وحتى...
3706
| 30 مايو 2026
شيّعت جموع غفيرة من المواطنين والمقيمين، عقب صلاة عصر اليوم الجمعة، جنازة سعادة السيد عبدالله بن حمد العطية، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير...
3086
| 29 مايو 2026
كشفت تقارير إعلامية أن النجم المصري محمد صلاح طلب عقد اجتماع عاجل مع وكيل أعماله، وذلك عقب إقالة المدرب آرني سلوت من تدريب...
3046
| 30 مايو 2026